- Prénoms
- Johane
Johane
« Dieu fait grâce », « Dieu est miséricordieux ». Par extension, le prénom évoque la grâce, la bienveillance et la protection.
Plutôt rare en France sur 2020 à 2025. On le rencontre davantage comme variante orthographique, parfois influencée par des usages internationaux ou par la recherche d’une forme moins commune que Jeanne.
Dans l’imaginaire collectif, Johane est souvent perçu comme un prénom doux et lumineux, avec une touche élégante et singulière grâce à son orthographe moins courante. Il peut évoquer une personnalité attentive aux autres, posée, avec un côté indépendant et moderne.
Variante francophone et internationale de Jeanne et Johanna, issue de l’hébreu via le grec et le latin
Johane se rattache à la famille de prénoms Jean, Jeanne, Johanna, Johannes. La racine vient de l’hébreu Yôḥānān ou Yehoḥānān, passé par le grec Iōánnēs puis le latin Iohannes. En français, la forme féminine la plus classique est Jeanne, et Johane apparaît comme une variante graphique plus moderne ou internationalisée, parfois rapprochée de Johanna.
Signification
Références culturelles
Famille de prénoms liée à saint Jean et à sainte Jeanne, très présente dans la tradition chrétienne et l’histoire européenne
Personnalités connues
- Johane Despins (actrice québécoise)
Diminutifs
- Jo
- Jojo
- Johana
- Jiji
Utilisé dans ces pays
France, Québec, Belgique francophone, Suisse romande, Europe centrale (formes proches comme Johana)