- Prénoms
- Jannine
Jannine
« Dieu fait grâce » ou « Dieu est miséricordieux ». Par extension, le prénom évoque la bienveillance, la protection et la gratitude.
Très rare en France sur 2020 à 2025. On rencontre plus souvent Janine ou Jeannine, plutôt portés par des générations précédentes.
Dans l’imaginaire collectif, Jannine renvoie à une personnalité posée et bienveillante, avec un côté classique et soigné. Le double n lui donne une touche plus singulière et moderne, tout en gardant une sonorité douce.
Variante française et internationale de Janine, issue de Jeanne
Jannine est généralement une variante orthographique de Janine, diminutif de Jeanne. Jeanne vient de l’hébreu Yehohanan ou Yohanan, passé par le grec et le latin chrétien, avec l’idée de « Dieu fait grâce ». L’orthographe avec double n peut être influencée par des usages anglophones ou par une volonté de distinguer le prénom.
Signification
Références culturelles
Référence indirecte à Jeanne et à la tradition des prénoms issus de Yohanan dans le christianisme
Personnalités connues
- Janine Jansen (violoniste, variante proche)
Diminutifs
- Jan
- Jani
- Nina
- Ninette
Utilisé dans ces pays
France, Belgique, Suisse romande, Canada francophone, Pays anglophones (forme orthographique possible)