- Prénoms
- Janka
Janka
Sens hérité de Yohanan, « Dieu fait grâce » ou « Dieu est miséricordieux ». Par extension, le prénom évoque la grâce, la bienveillance et la protection.
Très rare en France, davantage rencontré dans des familles d’origine d’Europe centrale et orientale. Peut être perçu comme un diminutif importé plutôt qu’un prénom français classique.
Dans l’imaginaire collectif, Janka sonne chaleureux et proche, car il est souvent utilisé comme forme affective. Il évoque une personne simple, directe, loyale, avec un côté protecteur et familial.
Diminutif et forme hypocoristique d’origine slave, surtout en Europe centrale et orientale
Le plus souvent, Janka est une forme affective de Jana ou Jan. Jana est l’équivalent féminin de Jan, lui même issu de Johannes (latin) venant de l’hébreu Yohanan. Dans plusieurs langues slaves, le suffixe -ka sert à former des diminutifs ou des formes familières.
Signification
Références culturelles
Rattaché à la grande famille des prénoms issus de Jean, Jan, Jana et Johannes, très présents dans la tradition chrétienne
Personnalités connues
- Janka Bryl (écrivain biélorusse, prénom souvent transcrit en français)
Diminutifs
- Janeczka
- Jani
- Janka
Utilisé dans ces pays
Pologne, Slovaquie, Tchéquie, Ukraine, Russie, Serbie, Croatie