- Prénoms
- Zaïra
Zaïra
Le plus souvent, « la visiteuse » ou « celle qui rend visite ». Selon l’assimilation à Zahra, on rencontre aussi l’idée de lumière, éclat et fleur.
Plutôt rare en France, parfois choisi pour son sonorité et son lien culturel. Peut être confondu avec Zara ou Zahra selon l’orthographe.
Dans l’imaginaire collectif, Zaïra évoque souvent quelqu’un de chaleureux et curieux, avec une dimension ouverte aux autres et voyageuse. Le tréma donne une impression de prénom soigné et distinctif.
Prénom d’usage surtout arabo musulman, aussi présent via des formes latinisées et littéraires en Europe
Souvent rapproché de l’arabe zāʾira (زائرة) qui signifie « visiteuse » ou « celle qui rend visite ». Dans certains contextes, Zaïra est aussi une variante orthographique de Zahra (زهراء) « fleur, éclatante, lumineuse », très répandue dans le monde arabe, ce qui explique des sens parfois différents selon les familles et les pays.
Signification
Références culturelles
« Zaira » est aussi un prénom utilisé en littérature et en opéra dans l’Europe des 18e et 19e siècles, ce qui a contribué à sa diffusion hors du monde arabe.
Personnalités connues
- Zaira Wasim (actrice indienne)
- Zaira Nara (personnalité médiatique argentine)
Personnages de fiction
- Zaira (personnage dans certains jeux et œuvres de fantasy, selon les univers)
Diminutifs
- Zaï
- Zaïra
- Zaza
Utilisé dans ces pays
Maghreb, Moyen-Orient, Afrique de l’Ouest, France, Italie, Espagne, Amérique latine (forme Zaira)