Prénom Féminin

Maryanne

mé-ri-anne
classiqueromantiqueanglophonedouxplutôt rare en France
Indice de popularité
0 / 10
Naissances récentesStable
19905
19915
19965
19975
19985
20005
20015
20025
20055
20065
Nombre de naissances entre 1990 et 2006
Origines :
HébreuxAnglaisFrançais
Fête nationalele 15 août

Sens le plus courant par association des deux éléments: grâce, faveur, et une dimension de piété ou de tradition biblique. La partie « Mary » a une étymologie discutée, souvent interprétée dans la tradition comme « aimée » ou « celle qui élève », tandis que « Anne » signifie clairement « grâce ».

Rare en France sur 2020 à 2025, davantage rencontré comme orthographe anglophone. La forme Marianne est nettement plus identifiée culturellement en France.

Dans l’imaginaire collectif, Maryanne évoque un prénom classique et bienveillant, souvent perçu comme doux et élégant, avec une touche internationale grâce à son orthographe anglophone.

Variante anglo-saxonne de Mary Ann, issue de Marie et Anne (tradition biblique)

Maryanne est une forme fusionnée de Mary et Anne, très proche de Mary Ann ou Marianne. Mary vient de l’hébreu Miryam (via le grec et le latin), et Anne vient de l’hébreu Hannah (grâce, faveur). L’orthographe Maryanne est surtout rencontrée dans les pays anglophones, à côté de Maryann, Mary Anne et Marianne.

Signification

grâcefaveurtraditionfoidouceur

Références culturelles

Proche de « Marianne », figure symbolique de la République française, même si l’orthographe Maryanne est plutôt anglophone

Référence indirecte aux figures bibliques de Marie et de sainte Anne selon les traditions chrétiennes

Personnalités connues

  • Maryanne Amacher (compositrice américaine)
  • Maryanne Trump Barry (ancienne juge américaine)

Diminutifs

  • Mary
  • May
  • Annie
  • Ann

Utilisé dans ces pays

États-Unis, Canada anglophone, Royaume-Uni, Irlande, Australie, Nouvelle-Zélande
Maryanne (prénom)

Variantes