- Prénoms
- Teofil
Teofil
« Ami de Dieu » ou « aimé de Dieu », par extension celui qui aime Dieu.
Très rare en France sur 2020 à 2025, davantage rencontré via des familles d’origine polonaise ou d’Europe de l’Est.
Dans l’imaginaire collectif, Teofil évoque un prénom ancien et érudit, souvent perçu comme posé, sérieux et discret. Il peut aussi donner une impression de singularité et d’ancrage culturel d’Europe centrale ou orientale.
Forme d’Europe centrale et orientale issue du grec chrétien, via le latin ecclésiastique
Vient du grec Theóphilos (θεόφιλος), composé de theós « Dieu » et phílos « ami, aimé, qui aime ». Le nom a circulé dans le monde chrétien par le latin Theophilus, puis s’est adapté selon les langues. Teofil est une forme courante en Pologne et dans plusieurs pays slaves.
Signification
Références culturelles
Saint Théophile (références hagiographiques sous la forme Théophile ou Theophilus selon les traditions)
Theophilus est aussi le nom du destinataire de l’Évangile selon Luc et des Actes des Apôtres dans le Nouveau Testament
Personnalités connues
- Teofil Lenartowicz (poète et sculpteur polonais)
- Teofil Aleksander (prénom porté par plusieurs personnalités polonaises, notamment dans le sport et la culture)
Diminutifs
- Teo
- Tef
- Filo
Utilisé dans ces pays
Pologne, Ukraine, Biélorussie, Lituanie, Roumanie, Bulgarie, Russie, Espagne (forme Teófilo), Italie (forme Teofilo), France (forme Théophile)