Prénom Féminin

Josefine

yo-zé-fi-ne
internationalclassiqueélégantdouxnordique
Indice de popularité
0 / 10
Naissances récentesStable
19725
19995
Nombre de naissances entre 1972 et 1999
Origines :
HébreuxGrecLatinGermaniqueScandinavie
Fête nationalele 19 mars

Sens principal: « Dieu ajoutera » ou « Dieu augmentera ». Par extension, il évoque l’idée de croissance, d’abondance et de renouveau.

En France, l’orthographe Josefine reste rare et perçue comme internationale. La forme Joséphine est nettement plus courante et plutôt stable à la hausse sur la période récente.

Dans l’imaginaire collectif, Josefine est souvent associée à une personnalité chaleureuse et fiable, avec un côté posé et protecteur. Le prénom sonne à la fois classique et moderne grâce à sa touche nordique.

Variante germanique et scandinave de Joséphine, issue de l’hébreu via le latin et le grec

Josefine est une forme surtout utilisée en allemand, danois, norvégien et suédois de Joséphine. Le prénom remonte à l’hébreu Yosef (Joseph), passé par le grec Iōsēph puis le latin Iosephus, avant de se diffuser en Europe sous différentes formes féminines.

Signification

ajoutcroissanceabondancerenouveaubénédiction

Références culturelles

Référence indirecte à la tradition biblique autour de Joseph, très présente dans l’onomastique chrétienne européenne

Personnalités connues

  • Josefine Preuß (actrice allemande)
  • Josefine Paul (personnalité politique allemande)

Diminutifs

  • Josi
  • Josi(e)
  • Fina
  • Fine
  • Josie

Utilisé dans ces pays

Allemagne, Autriche, Suisse alémanique, Danemark, Norvège, Suède
Josefine (prénom)

Variantes